Centrales nucléaires françaises

Dès 2012, les centrales nucléaires françaises ne fourniront plus d’électricité à la Suisse. On connaît aujourd’hui les limites de production des énergies renouvelables (géothermie, photovoltaïque, éolienne, hydraulique), ceci malgré leurs progrès réjouissants.

Pourquoi le Conseil fédéral ne nous donne toujours pas d’informations objectives sur les centrales nucléaires de type EPR qui pourraient être construites en Suisse en tenant compte de la fin de vie programmée de nos unités actuelles?

La réponse du Conseil fédéral n’existe qu’en allemand.

Der Bundesrat hat sich für den Ersatz von Kernkraftwerken in der Schweiz ausgesprochen. Es liegt an den Elektrizitätsunternehmen, sich für eine bestimmte Technologie zu entscheiden. Derzeit sind drei Rahmenbewilligungsgesuche eingereicht, in welchen die Reaktorfamilie, z. B. Leichtwasserreaktor, beschrieben ist. Erst im nachfolgenden Baubewilligungsverfahren wird der Reaktortyp definiert, z. B. European Pressurized Reactor. Der Bundesrat erachtet es zum jetzigen Zeitpunkt nicht als seine Aufgabe, Informationen über einzelne sich konkurrenzierende Reaktortypen verschiedener Konzerne wie EPR, AP 1000, ESBWR oder APWR zu verbreiten.